中考網
全國站
快捷導航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績查詢 歷年中考分數線 中考志愿填報 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁
您現在的位置:中考 > 中學百科 > 好書推薦 > 正文

福爾摩斯探案全集:恐怖谷第二部死酷黨人-六危機

來源:搜狐讀書 作者:柯南·道爾 2010-08-04 13:03:45

中考真題

智能內容

福爾摩斯探案全集:恐怖谷第二部死酷黨人-六危機

  恐怖統(tǒng)治達到了頂峰。麥克默多已經被委任為會中的執(zhí)事,大有希望日后繼麥金蒂做身主的候選人,現在他的同伙都要征求他的意見,以致沒有他的指點和協助,什么事也做不成。可是,他在自由人會中的名聲愈大,當他在維爾米薩街上走過時,那些平民愈仇視他。他們不顧恐怖的威脅,決心聯合起來共同反抗壓其他們的人。死酷黨聽到傳說:先驅報社有秘密集會,并向守法的平民分發(fā)武器。但麥金蒂和他手下的人對此卻毫不介意。因為他們人數眾多,膽大包天,武器精良;而對手卻是一盤散沙,無權無勢。

  結果一定象過去一樣,只是漫無目標的空談,多半是無能為力的罷手而已。這就是麥金蒂、麥克默多和那些勇敢分子們的說法。

  黨徒們經常在星期六晚上集會。五月里,一個星期六的晚上,麥克默多正要去赴會,被稱為懦夫的莫里斯兄弟前來拜訪他。莫里斯愁容滿面,緊皺雙眉,慈祥的面孔顯得憔悴瘦長。

  “我可以和你隨便談談嗎?麥克默多先生。”

  “當然可以。”

  “我從未忘記,有一次我曾向你說過心里話,甚至首領親自來問你這件事,你也守口如瓶。”

  “既然你信任我,我怎能不這樣做呢?但這并不等于我同意你所說的話。”

  “這點我是知道的。不過我只有對你才敢說心里話,而又不怕泄露。現在我有一件秘密,"他把手放在胸前,說道,“它使我心急如焚。我愿它施加于你們任何一個人身上,只希望我能幸免。假如我把它說出來,勢必要出謀殺案件。如果我不說,那就可能招致我們全體覆滅。愿上帝救我,我簡直不知如何是好了!”

  麥克默多懇切地望著他,只見他四肢顫抖。麥克默多倒了一杯威士忌酒給他。

  “這就是對你這樣的人用的藥品,"麥克默多說道,“現在請你告訴我吧。”

  莫里斯把酒喝了,蒼白的面容恢復了紅潤。"我可以只用一句話就向你說清楚。"他說道,“已經有偵探追查我們了。”

  麥克默多驚愕地望著他。

  “怎么?伙計,你瘋了!"麥克默多說道,“這地方不是經常塞滿警察和偵探嗎?他們對我們又有什么損害呢?”

  “不,不,這并不是本地人。正象你說的,那些本地人,我們都知道,他們是干不出什么名堂的,可是你聽說過平克頓的偵探嗎?”

  “我聽說過幾個人的名字。”

  “好,我可以告訴你,他們追查你時,你可不要不在意。那不是一家漫不經心的政府機構,而是一個十分認真的起業(yè)中的智囊,它決心要查個水落石出,不擇手段地要搞出個結果來。假如一個平克頓的偵探要插手過問這件事,那我們就全毀了。”

  “我們必須殺死他。”

  “啊,你首先想到的就是這個!那就一定要在會上提出來了。我不是向你說過,結果會出謀殺案件嗎?”

  “當然了,殺人算什么?在此地不是極普通的事嗎?”

  “的確,是這樣,可是我并沒有想叫這個人被殺啊。我心里又將永遠不能平靜了。

  可是不然的話,我們自己的生命也是危險的。上帝啊,我怎么辦呢?"他身體前后搖動,猶豫不決。

  他的話使麥克默多深受感動。不難看出,麥克默多是同意莫里斯對危機的看法的,需要去應付它。麥克默多撫著莫里斯的肩膀,熱情地搖搖他。

  “喂,伙計,"麥克默多非常激動,幾乎喊叫似地大聲說道,

  “你坐在這兒象老太太哭喪一樣是毫無用處的。我們來擺擺情況。這個人是誰?他在哪里?你怎么聽說到他的?為什么你來找我?”

  “我來找你,因為唯有你能指教我。我曾對你說過,在我來這里以前,我在西部地方開過一家商店。那里有我一些好朋友。有一個朋友是在電報局工作的。這就是我昨天收到的信,是他寫給我的。這一頁頂上就寫得很清楚,你自己可以把它念一下。”

  麥克默多遂讀道:

  "你們那里的死酷黨人現在怎么樣了?在報上看到許多有關他們的報道。你知我知我希望不久就得到你的消息。聽說,有五家有限公司和兩處鐵路局十分認真地著手處理這件事。他們既然有這種打算,那你可以確信,他們一定要到那里去的。他們正直接插手。平克頓偵探公司已經奉命進行調查,其中的佼佼者伯爾弟·愛德華正在行動,這些罪惡的事情現在完全可以得到制止了。”

  “請你把附言讀一讀。”

  “當然,我所告訴你的,是我從日常業(yè)務工作中了解到的,所以不能再進一步說清楚了。他們使用的是奇怪的密碼,我不懂他們的意思。”

  麥克默多手里拿著這封信,無精打采地靜坐了很久,一時間一團迷霧冉冉升起,在他面前呈現出萬丈深淵。

  “還有別的人知道這件事嗎?"麥克默多問道。

  “我沒有告訴別的人。”

  “不過這個人,你的朋友,會寫信給別的人嗎?”

  “啊,我敢說他還認識一兩個人。”

  “是會里人嗎?”

  “很可能。”

  “我所以要問這個,因為或者他可以把伯爾弟·愛德華這個人的形狀介紹一下。那么我們就可以著手追尋他的行蹤了。”

  “啊,這倒可以。可是我不認為他認識愛德華。他告訴我這個消息,也是從日常業(yè)務中得到的,他怎么能認識這個平克頓的偵探呢?”

  麥克默多猛然跳起來。

  “天哪!"他喊道,“我一定要抓住他。我連這事都不知道,該是多么愚蠢哪!不過我們還算幸運!趁他還未能造成損害,我們可以先收拾他。喂,莫里斯,你愿意把這件事交給我去辦嗎?”

  “當然了,只要你能不連累我就行。”

  “我一定辦這件事,你完全可撒手讓我來辦。我甚至用不著提你的名字,我一人作事一人當,就當作這封信是寫給我的。這可使你滿意了吧?”

  “這樣辦正合我的心意。”

  “那么,就談到這里,你要保持緘默。現在我要到分會去,我們很快就可以讓這個老平克頓偵探垂頭喪氣了。”

  “你們不會殺死這個人吧?”

  “莫里斯,我的朋友,你知道得越少,你越可以問心無愧。你最好去睡大覺,不要再多問了,讓這件事聽其自然吧。現在我來處理它。”

  莫里斯走時,憂愁地搖了搖頭,嘆道:

  “我覺得我的雙手沾滿了他的鮮血。”

  “無論如何,自衛(wèi)不能算是謀殺,"麥克默多獰笑道,“不是我們殺死他,就是他殺死我們。如果我們讓他長久呆在山谷里,我想他會把我們一網打盡的。呃,莫里斯兄弟,我們還要選你做身主呢,因為你真正救了我們整個死酷黨。”

  然而從他的行動可以清楚地看出來,他雖然這么說,可是卻十分認真地思考這件新獲得的消息。可能他問心有愧;可能由于平克頓組織威名顯赫;可能知道這些龐大而富有的有限公司自己動手清除死酷黨人,不管他出于哪種考慮,他的行動說明他是從最壞處作準備的。在他離家以前,把凡是能把他牽連進刑事案件的片紙只字都銷毀了。然后他才滿意地出口長氣,似乎覺得安全了。可是危險還壓在他心上,因為在去分會途中,他又在老謝夫特家停了下來。謝夫特已經禁止麥克默多到他家去?墒躯溈四噍p輕敲了敲窗戶,伊蒂便出來迎接他。她情人雙目中的殘暴表情消逝了,但伊蒂從他嚴肅的臉上看到發(fā)生了什么危險的事。

  “你一定出了什么事!"伊蒂高聲喊道,“噢,杰克,你一定遇到了危險!”

  “不錯,我親愛的,不過這并不是很壞的事。在事情沒有惡化以前,我們把家搬一搬,那就是很明智的了。”

  “搬家?”

  “有一次我答應你,將來我要離開這里。我想這一天終于來到了。今晚我得到一個消息,是一個壞消息,我看麻煩事來了。”

  “是警察嗎?”

  “對,是一個平克頓的偵探。不過,親愛的,你不用打聽到底是怎么回事,也不必知道這件事對我這樣的人會怎么樣。這件事與我關系太大了,但我很快就會擺脫它的。

  你說過,如果我離開這里,你要和我一起走。”

  “啊,杰克,這會使你得救的。”

  “我是一個誠實的人,伊蒂,我不會傷害你那美麗身軀的一根毫發(fā)。你仿佛坐在云端的黃金寶座上,我常常瞻望你的容顏,卻決不肯從那里把你拖下一英寸來。你相信我嗎?”

  伊蒂默默無言地把手放在麥克默多的手掌中。

  “好,那么,請你聽我說,并且照我說的去做。因為這確實是我們唯一的生路。我確信,谷中將有大事發(fā)生。我們許多人都需要加以提防。無論如何,我是其中的一個。

  如果我離開這里,不論日夜,你都要和我一起走!”

  “我一定隨后就去,杰克。”

  “不,不,你一定要和我一起走。如果我離開這個山谷,我就永遠不能再回來,或許我要躲避警察耳目,連通信的機會也沒有,我怎能把你丟下呢?你一定要和我一起走。

  我來的那地方有一個好女人,我把你安頓到那里,我們再結婚。你肯走嗎?”

  “好的,杰克,我隨你走。”

  “你這樣相信我,上帝保佑你!如果我辜負了你的信任,那我就是一個從地獄里鉆出來的魔鬼了,F在,伊蒂,請你注意,只要我?guī)б粋便箋給你,你接到它,就要拋棄一切,直接到車站候車室,在那里等候,我會來找你。”

  “接到你寫的便箋,不管白天晚上,我一定去,杰克。”

  麥克默多作好了出走的準備工作,心情稍稍舒暢了些,便向分會走去。那里已經聚滿了人。他回答了暗號,通過了戒備森嚴的外圍警戒和內部警衛(wèi)。麥克默多一走進來,便受到熱烈的歡迎。長長的房屋擠滿了人,他從煙霧之中看到了身主麥金蒂那亂成一團的又長又密的黑發(fā),鮑德溫兇殘而不友好的表情,書記哈拉威那鷲鷹一樣的臉孔,以及十幾個分會中的領導人物。他很高興,他們都在這里,可以商議一下他得來的消息。

  “真的,我們看到你很高興,兄弟!"身主麥金蒂高聲喊道,

  “這里正有一件事需要有一個所羅門作出公正的裁決呢。"①

 、偎_門:(Solomon)古以色列王國國王大衛(wèi)之子,以智慧著稱。——譯者注

  “是蘭德和伊根,"麥克默多坐下來,鄰座的人向他解釋說,“他們兩個人去槍殺斯蒂列斯鎮(zhèn)的克雷布老人,兩個人都搶著要分會的賞金,你來說說究竟是誰開槍擊中的?”

  麥克默多從座位上站起來,把手舉起,他面上的表情,使大家都吃驚地注意著他。

  出現一陣死一樣的寂靜,等待他講話。

  “可敬的身主,"麥克默多嚴肅地說道,“我有緊急的事報告!”

  “既然麥克默多兄弟有緊急事報告,"麥金蒂說道,“按照會中規(guī)定,自然應該優(yōu)先討論,F在,兄弟,請你說吧。”

  麥克默多從衣袋里拿出信來。

  “可敬的身主和諸位弟兄,"麥克默多說道,“今天,我?guī)硪粋不幸的消息。不過我們事先知道并加以討論,總比毫無戒備就被一網打盡要好得多。我得到通知說,國內那些最有錢有勢的組織聯合起來準備消滅我們,有一個平克頓的偵探,一個名叫伯爾弟·愛德華的人已來到這個山谷搜集證據,以便把絞索套到我們許多人的脖子上,并把在座的各位送進重罪犯牢房。所以我說有緊急事要報告,請大家討論。”

  室中頓時鴉雀無聲,最后還是身主麥金蒂打破了沉寂。

  “麥克默多兄弟,你有什么證據嗎?"麥金蒂問道。

  “我收到一封信,這些情況就在這封信里寫著,"麥克默多說道。他高聲把這一段話讀了一遍,又說,“我要守信用,不能再把這封信的詳細內容都讀出來,也不能把信交到你們手里,但我敢向你們保證,信上再也沒有與本會利益攸關的事了。我一接到信,立即前來向諸位報告這件事。”

  “請允許我講一講,"一個年紀較大的弟兄說道,“我聽說過伯爾弟·愛德華這個人,他是平克頓私家偵探公司里一個最有名片的偵探。”

  “有人見過他嗎?”

  “是的,"麥克默多說道,“我見過他。”

  室內頓時出現一陣驚詫的低語聲。

  “我相信他跑不出我們的手心,"麥克默多笑容滿面,繼續(xù)說道,“假如我們干得迅速而機智,很快就可以把這件事解決好。如果你們信得過我,再給我一些幫助,那我們就更沒有什么可怕的了。”

  “可是,我們怕什么呢?他怎么能知道我們的事呢?”

  “參議員先生,如果大家都象你那樣忠誠,你就可以這樣說?墒沁@個人有那些資本家的百萬資本做靠山。你難道以為我們會里就沒有一個意志薄弱的弟兄可以被收買嗎?

  他會弄到我們的秘密的——甚至可能已經把秘密弄到手了。現在只有一種可靠的對策。”

  “那就是不叫他生離這山谷!"鮑德溫說道。

  麥克默多點點頭。

  “你說得好,鮑德溫兄弟,"麥克默多說道,“你我過去往往意見不合,可是今晚你倒說對了。”

  “那么,他在哪里呢?我們在哪里能見到他?”

  “可敬的身主,"麥克默多熱情洋溢地說道,“我要向你建議,這對我們是一件生死攸關的大事,不便在會上公開討論。我并不是不信任在座的哪位弟兄?墒侵灰兄谎云Z傳到那個偵探耳中,我們就會失掉抓到他的一切機會。我要求分會選擇一些最可靠的人。假如我可以提議的話,參議員先生,你自己算一個,還有鮑德溫兄弟,再找五個人。那么我就可以自由地發(fā)表我所知道的一切,也可以說一說我打算怎么做了。”

  麥克默多的建議馬上被采納了。選出的人員除了麥金蒂和鮑德溫以外,還有面如鷲鷹的書記哈拉威、老虎科馬克、兇殘的中年殺人兇手司庫卡特和不顧生死的亡命徒威拉比兩兄弟。

  大家精神上仿佛籠罩了一片烏云,許多人頭一次開始看到,在他們居住得那么久的地方,一片為被害者復仇的烏云——法律,彌漫在晴空。他們施加于他人的恐怖,過去被他們認為是遠不會遭到報應的,現在卻使他們大吃一驚,這種果報來得如此急迫,緊壓在他們頭上。所以黨徒們例常的歡宴,這次卻抑郁不歡,草草收場了。黨徒們很早就走開了。只有他們的頭領們留下議事。

  “麥克默多,現在你說吧,"他們孤零零的七個人呆呆地坐在那里,麥金蒂說道。

  “我剛才說過我認識伯爾弟·愛德華,"麥克默多解釋說,

  “我用不著告訴你們,你們就可想到,他在這里用的不是這個名字。他是一個勇敢的人,不是一個蠢才。他詭稱名叫史蒂夫·威爾遜,住在霍布森領地。”

  “你怎么知道的呢?”

  “因為我和他講過話。那時我沒有想到這些,要不是收到這封信,我連想也不會再想這件事了?墒乾F在我深信這就是那個人了。星期三我有事到霍布森領地去,在車上

  遇到他。他說他是一個記者,那時我相信了他的話。他說他要為紐約一家報紙寫稿,想知道有關死酷黨人的一切情況,還要了解他所謂的'暴行',他向我問了各種各樣問題,打算弄到一些情況。你們可以相信,我什么也沒有泄露。他說,‘如果我能得到對我編輯工作有用的材料,我愿出重金酬謝,'我揀我認為他最愛聽的話說了一遍,他便付給我一張二十元紙幣作酬金。他又說,'如果你能把我所需要的一切告訴給我,那我就再加十倍酬金。'”

  “那么,你告訴他些什么?”

  “我可以虛構出任何材料。”

  “你怎么知道他不是一個報館的人呢?”

  “我可以告訴你們,他在霍布森領地下了車,我也隨著下了車。我走進了電報局,他剛從那里離開。

  “'喂,'在他走出去以后,報務員說道,‘這種電文,我想我們應當加倍收費才對。

  '我說,‘我想你們是應當加倍收的。'我們都覺得他填寫的電報單象中文那么難懂。這個職員又說:'他每天都來發(fā)一份電報。'我說,‘對,這是他報紙的特別新聞,他怕別人知道。'這就是那時候那個報務員和我所想到的。可是現在我想的卻截然不同了。”

  “天哪!我相信你的話是真的,"麥金蒂說道,“可是你認為我們應該怎樣對付這件事呢?”

  “為什么不立刻去收拾他呢?"有一個黨徒提議說。

  “哎,不錯,愈早愈好。”

  “如果我知道他住在哪里,我就立刻這樣去做了,"麥克默多說道,“我只知道他在霍布森領地,可不知道他的寓所。不過,只要你們接受我的建議,我倒有一個計劃。”

  “好,什么計劃?”

  “明天早晨我就到霍布森領地去,我通過報務員去找他。我想,他能打聽出這個人的住處。好,那么,我可以告訴他我自己就是一個自由人會會員。我告訴他,只要他肯出高價,我就把分會的秘密告訴他。他一定會同意。那時我就告訴他,材料在我家里。

  因為到處都有人,不便讓他白天到我家去。他自然知道這是一種起碼的常識。我讓他夜晚十點鐘來我家看那些材料,那時我們一定可以抓住他了。”

  “這樣好嗎?”

  “其余的事,你們可以自己去籌劃。寡婦麥克娜瑪拉家是一座孤零零的住宅。她絕對可靠而且聾得象一根木樁。只有斯坎倫和我住在她寓所。假如他答應來的話,我就告訴你們,我會讓你們七個人九點鐘到我這里來。我們就把他搞進屋。假如他還能活著出去,嗯,那他后半輩子就可以大吹伯爾弟·愛德華的運氣了。”

  “這么說,平克頓偵探公司該有一個空缺了。要不,就是我弄錯了,"麥金蒂說道,

  “就談到這里吧,麥克默多。明天九點鐘我們到你那兒去。他走進來以后,你只要把門關上,其它的事就由我們處理好了。”

   歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關注中考網微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關注高考網微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關注初三學習社
    中考網官方服務號

熱點專題

  • 2024年全國各省市中考作文題目匯總
  • 2024中考真題答案專題
  • 2024中考查分時間專題

[2024中考]2024中考分數線專題

[2024中考]2024中考逐夢前行 未來可期!

中考報考

中考報名時間

中考查分時間

中考志愿填報

各省分數線

中考體育考試

中考中招考試

中考備考

中考答題技巧

中考考前心理

中考考前飲食

中考家長必讀

中考提分策略

重點高中

北京重點中學

上海重點中學

廣州重點中學

深圳重點中學

天津重點中學

成都重點中學

試題資料

中考壓軸題

中考模擬題

各科練習題

單元測試題

初中期中試題

初中期末試題

中考大事記

北京中考大事記

天津中考大事記

重慶中考大事記

西安中考大事記

沈陽中考大事記

濟南中考大事記

知識點

初中數學知識點

初中物理知識點

初中化學知識點

初中英語知識點

初中語文知識點

中考滿分作文

初中資源

初中語文

初中數學

初中英語

初中物理

初中化學

中學百科